اعلان

حوار جميل بين شخصين باللغة الفرنسية Dialogue entre deux personnes en français

حوار جميل بين شخصين باللغة الفرنسية

 Dialogue entre deux personnes en français 

كنصيحة أقولها لكم في بداية هذا المقال، حاولوا دائما أن تقوموا باجراء حوارات مع اصدقائكم حتى وان كنتم تخطؤون في النطق، فمن الاخطاء نتعلم

حوار جميل بين شخصين باللغة الفرنسية Dialogue entre deux personnes en français


قبل أن نبدأ في نشر المصطلحات والمفردات،لا تنسوا تشجيعنا عن طريق نشر هذا المقال وترك تعليق أسفله لتعم الفائدة على الجميع، فبنشركم للمقال تساهم في تعليم الآخرين.
على بركة الله نبدأ
سنبدأ درسنا هذا بحوار بسيط بين شخصين (عثمان و أحمد):

عثمان: صباح الخير سارة   Bonjour sara
سارة : صباح الخير عثمان Bonjour Otman
عثمان: كيف حالك صديقتي؟ Comme vas-tu mon amie
سارة: بخير وأنت؟ Bien et toi ?
عثمان: بخير صديقتي e Bien mon ami
سارة: لم اراك مند مدة ؟ Je ne t'ai pas vu depuis longtemps?
عثمان: كنت مسافرا بالخارج   j’ai été à l’étranger
سارة: الحمد لله على سلامتك  Bienvenu
الان سنضيف مجموعة من الأسئلة لمساعدتكم على انجاز حوار، وستقومون بانجاز الحوار وارساله عبر بريد الصفحة
Où vas-tu? أين تذهب ؟ 
Je voudrais vous voir أود مقابلتك 
Ça me fait plaisirهذا يسعدني 
Comment allez-vous? كيف حالك 
Comment ça va ? كيف هي امورك
 Ça va bien, merci انا بخير شكرا
" Ravis de vous voir سعيد لرؤيتك
 Quoi de nouveau? هل من جديد؟
 Prenez soin de vous mêmesاعتني بنفسك
 Gardons contact لنبق على اتصال 
J’espère vous revoir اتطلع لرؤيتك ثانية
 à demain اراك غدا
" C’est gentil de vous هذا لطف منك
 Vous êtes très généreuxانت غاية في الكرم
 ça semble bien يبدو هذا جيدا
" Merci pour votre compliment شكرا" لهذا الاطراء 
Bon appétit صحة وعافية
 Passez une excellente soiréeاتمنى لك امسية رائعة 
Vous avez du goût لك ذوق رائع
 Quelle belle coiffure ما اجمل تسريحة شعرك
 Pardon عذرا"
 ça ne fait rien لا بأس  Je vous dérange? هل ازعجتك ؟
ce n'est pas grave ليس الامر بالمهم 
c'est ma faute انها غلطتي 
je ne 'ai pas fait exprès لم اقصد هذا 
Excusez-moi d'être en retard اعذرني لتأخّري
 je suis désolé de vous faire attendreأسف لجعلك تنتظر
 je m'excuse, je dois partirاستأذن, علّي أن أذهب 
Voulez-vous m'accompagner? هل ترغب بمرافقتي
 Voulez- vous faire les courses avec moi? أتود الذهاب معي 
désirez-vous manger quelque chose? هل ترغب في أكل شئ 
qu'est-ce que vous prenez?ماذا ترغب ان تشرب ؟ 
je voudrais encore du thé أود المزيد من الشاي 
vous serez libre demain? ألديك ارتباط غدا"؟ 
un moment s'il vous plaîtلحظة من فضلك 
qu'est-ce que ça veut dire?مامعنى هذا
 dépêchez-vous s'il vous plaît أرجوك اسرع
 venez avec moi تعال معي
 je pourrais jeter un coup d’œil?هل لي ان القي نظرة
 voulez-vous me rendre un service? هل تسدي لي معروفا
puis-je vous demander votre adresse?هلاّ اعطيتني عنوانك
 pourriez-vous me prêter un peu d'argent?هل تقرضني بعض المال
 répétez s'il vous plaît أعد من فضلك
 un verre d'eau ,s'il vous plaîtكأس من الماء من فضلك
 puis-je avoir encore quelques mouchoirs? هل لي بالمزيد ؟
 ne fumez pas ici,s'il vous plaîtأرجوك الا تدخن هنا
 faites comme chez vous اعتبر نفسك في منزلك
ملاحظة: يمكنكم العتليق اسفل الدرس عن طريق الفايسبوك

Aucun commentaire